How do you get across the idea to a communicator from, say, Great Britain, that her or his well-honed skills may have absolutely no applicability in a developing nation.
When I was working for a global agribusiness, the hardest lesson Americans had to learn was: Your way isn't ALWAYS the right way. Listening was far more important than trying to implement "our" way.
I, personally, learned more about communication from my colleagues in "underdeveloped" nations than they learned from me -- at least as far as tactics were concerned.
Communication theory is pretty much universal, but the biggest problem was getting communicators from "developed" countries to shut up and listen before acting.
How do you get that across?