Start your own group! All DESIGN 21 members have the ability to create organizations.

Create A Group
Community

Community

1 Supporter

  • El Discurso Hegemónico Post-Colonial (Colonización Contemporánea)

    Community

    El Discurso Hegemónico Post-Colonial (Colonización Contemporánea) Por: David Hernández-Palmar. Indígena Wayuu Clan IIPUANA

    ¿Que significa terrorismo? ¿Qué significa actuar en nombre de la paz, o en encontrar armas en lugares donde no existen? ¿Es esta la copia de un discurso hegemónico?. Todas están preguntas caben y aplican a muchas de las violaciones que sufren muchos otros pueblos del mundo, sobre todo el pueblo indígena.

    En mi opinión cuando se maneja irresponsablemente la cultura, y vemos juzgar a los demás de manera IRRESPONSABLE Y SIN FUNDAMENTOS con comentarios de índoles racistas, y se colocan y emulan la investidura de ancianos, y dicen entonces "tu si eres digno de tu cultura, o no eres digno de tu cultura" "eres violento y vengativo" entonces esas personas pasan a ser hipócritas, porque dicen que están trabajando por nuestra gente y que están propiciando "un reconocimiento de aquellos y aquellas quienes nos planchan la ropa, quienes nos cuidan, quienes nos lavan los carros, quienes nos hacen las artesanías"…Esas personas no ven que esa no es la senda, ese no es el camino.

    Los indígenas no solo somos eso. Los indígenas somos quienes a través de nuestros ancestros hemos cimentando las sociedades de hoy día, somos aquellos que a través de nuestras diversas maneras de expresarnos, hacemos testimonio todos los días, que es posible vivir en paz con nuestros semejantes y con nuestra madre tierra, somos aquellos quienes pregonamos el uso responsable de la cultura y así erradicar ideas preconcebidas y predispuestas impulsadas por el desconocimiento e ignorancia por parte de los demás, somos aquellos que como pueblo hemos cedido a un alto y lamentable costo, nuestro mas preciado legado, la grandeza del pasado, nuestra fe, nuestra cultura, nuestra comida. ¡Que pecado es tener auto determinación!, ¡Que pecado es protestar!¿Qué pecado hemos cometido al aceptar la nacionalidad de los nuevos vivientes de nuestro suelo? ¿Qué pecado cometemos los indígenas al reconocernos como seres humanos en el otro y la otra? ¿Por qué se nos maltrata al decir que no nos parece que algo no esta bien?

    Quiero decir que estas personas quienes practican lo que critican, estas personas quienes en nombre de la democracia te juzgan, quienes dicen hacernos homenajes, entonces también pasarían a ser como los colonizadores, siguen cambiando oro por cuentas de vidrio y nosotros daremos nuestras riquezas por sus espejos con brillo. Y como dice la canción interpretada por Amparo Ochoa

    …Y les abrimos la casa y les llamamos amigos Pero si llega cansado un indio de andar la sierra Lo humillamos y lo vemos como extraño por su tierra.

    Tu, hipócrita que te muestras humilde ante el extranjero Pero te vuelves soberbio con tus hermanos del pueblo Oh, maldición de Malinche, enfermedad del presente Cuándo dejarás mi tierra.. cuándo harás libre a mi gente.

    Este escrito lo dedico a todos los pueblos indígenas del mundo, especialmente a mis hermanos maoríes de Aotearoa (Nueva Zelanda) mi pueblo Wayuu, y al pueblo Wichí.

    Ahora quiero compartir una realidad de mis hermanos maoríes de Aotearoa y quiero que presten atención a esta carta y la socialicen y hagan escuchar una vez mas "LA VOZ DE LOS QUE NO TIENEN VOCES"

Leave a Response

Fields marked * are required


No file selected (must be a .jpg, .png or .gif image file)


Once published, you will have 15 minutes to edit this response.

Cancel

This is the headline for Community

Join This Group

Community

United States

Contact Community

Moderator: Admin Admin